Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تعليمات التركيب

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça تعليمات التركيب

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Peut-être que si je relances les instructions.
    ربما لو قلبت تركيبة التعليمات
  • En effet, si l'on examine les données sur la structure de l'enseignement d'il y a 20 ans et le nombre des femmes qui ont obtenu des diplômes de l'enseignement supérieur à cette époque, on peut voir que le nombre de chômeuses dans ce groupe est extrêmement élevé.
    وإذا أخذ المرء في الاعتبار البيانات المتعلقة بالتركيب التعليمي منذ 20 سنة وعدد النساء اللاتي تخرجن من مدارس التعليم العالي في هذه الفترة، سوف نرى أن عدد النساء العاطلات في هذه المجموعات مرتفع للغاية.
  • c) Observateurs des organisations non gouvernementales ci-après: Alliance internationale des femmes, Fédération internationale des femmes diplômées des universités (également au nom de Femmes Africa Solidarité, Association internationale pour la liberté religieuse, Organisation internationale pour le droit à l'éducation et la liberté d'enseignement (OIDEL), Humanité nouvelle, Pan Pacific and South Asia Women's Association, People's Decade of Human Rights Education, Soka Gakkai International, Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, Organisation internationale des femmes sionistes, Fondation Sommet mondial des femmes, Worldwide Organization for Women) et Soka Gakkai International (également au nom du Conseil consultatif anglican, de l'Association pour l'éducation d'un point de vue mondial, de l'Institute for Planetary Synthesis, d'Interfaith International, de la Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales, de la Fédération internationale des femmes diplômées des universités, du Mouvement international contre toutes les formes de discrimination et de racisme, de l'Organisation internationale pour le droit à l'éducation et la liberté d'enseignement (OIDEL), d'Humanité nouvelle, de la Pan Pacific and South East Asia Women's Association, de Pax Romana, de la People's Decade of Human Rights Education, de la Fédération internationale des femmes pour la paix mondiale, de la Fondation Sommet mondial des femmes, de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies et de la Worldwide Organization for Women).
    (ج) مراقبين عن المنظمات غير الحكومية التالية: التحالف النسائي الدولي، والاتحاد الدولي للجامعيات (وأيضاً باسم هيئة التضامن للنساء الأفريقيات، والرابطة الدولية للحرية الدينية، والمنظمة الدولية للحق في التعليم وحرية التعليم، ومنظمة الإنسانية الجديدة، والرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا، وعقد الشعوب من أجل تعليم حقوق الإنسان، ومنظمة سوكا غاكي الدولية، والاتحاد النسائي الدولي للسلام العالمي، والمنظمة النسائية الصهيونية الدولية، ومؤسسة قمة العالم النسائية، والمنظمة العالمية للمرأة)، ومنظمة سوكا غاكي الدولية (وأيضاً باسم المجلس الاستشاري الأنغليكاني، ورابطة التعليم العالمي، ومعهد التركيب الكوكبي، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان، والاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين، والاتحاد الدولي للجامعيات، والحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية، والمنظمة الدولية للحق في التعليم وحرية التعليم، ومنظمة الإنسانية الجديدة، والرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ، وجنوب شرق آسيا، وباكس رومانا، وعقد الشعوب من أجل تعليم حقوق الإنسان، ومؤسسة قمة العالم النسائية، والاتحاد العالمي للرابطات المناصرة للأمم المتحدة، والمنظمة العالمية للمرأة).